请详细回答:为什么选择目的论翻译理论作为理论基础?
时间: 2023-07-15 13:14:33 浏览: 1035
目的论翻译理论是一种以交际目的为中心的翻译理论,从翻译的实际需求出发,强调翻译的过程和结果都应该服务于交际目的。在传统的“文学翻译”观念下,翻译往往是为了达到“忠实于原文”的目的,而目的论翻译理论则更注重翻译结果的实用性和可读性,更关注翻译的交际效果。因此,选择目的论翻译理论作为理论基础可以使翻译更加贴合实际需求,更加符合现代社会的多样化和实用性。
相关问题
请详细回答:为什么选择目的论翻译理论作为字幕翻译的理论基础?
选择目的论翻译理论作为字幕翻译的理论基础,是因为目的论强调翻译的最终目的是为了传达信息和实现交际,而不仅仅是为了语言的转换和音译。目的论翻译理论认为翻译必须考虑到源语言和目标语言的背景文化、语用习惯以及读者需求,从而实现信息的准确传达和读者的最佳理解。对于字幕翻译来讲,要求翻译准确传达视频内容,同时适配屏幕和时间长度。因此,基于目的论的翻译理论能够更好地指导字幕翻译实践,并且能够提高字幕翻译的质量和效率。
写一篇5000字的信息论理论基础论文
我很高兴回答您的问题。信息论理论基础论文是一种涉及信息学、计算机科学、数学和其他学科的学术论文。它的主要目的是探讨信息的定义、特性、表达、处理和传输。信息论理论基础论文的主要内容包括:信息的定义、特性和表达;信息的处理,包括数据的采集、处理和分析;信息的传输,包括无线和有线通信;信息安全,包括数据安全和网络安全;信息系统,包括软件、硬件和网络。此外,信息论理论论文还应涉及信息学的研究方法,以及有关信息学的最新发展和应用。
相关推荐
![pdf](https://img-home.csdnimg.cn/images/20210720083512.png)
![pdf](https://img-home.csdnimg.cn/images/20210720083512.png)
![pdf](https://img-home.csdnimg.cn/images/20210720083512.png)
![](https://csdnimg.cn/download_wenku/file_type_ask_c1.png)
![](https://csdnimg.cn/download_wenku/file_type_ask_c1.png)
![](https://csdnimg.cn/download_wenku/file_type_ask_c1.png)
![](https://csdnimg.cn/download_wenku/file_type_ask_c1.png)
![](https://csdnimg.cn/download_wenku/file_type_ask_c1.png)
![](https://csdnimg.cn/download_wenku/file_type_ask_c1.png)
![](https://csdnimg.cn/download_wenku/file_type_ask_c1.png)
![](https://csdnimg.cn/download_wenku/file_type_ask_c1.png)
![](https://csdnimg.cn/download_wenku/file_type_ask_c1.png)
![](https://csdnimg.cn/download_wenku/file_type_ask_c1.png)
![](https://csdnimg.cn/download_wenku/file_type_ask_c1.png)
![](https://csdnimg.cn/download_wenku/file_type_ask_c1.png)
![](https://csdnimg.cn/download_wenku/file_type_ask_c1.png)