Struts2国际化实现与Locale类详解

需积分: 0 0 下载量 192 浏览量 更新于2024-08-23 收藏 2.04MB PPT 举报
"本章内容涵盖了Struts2框架中的国际化实现,包括国际化资源文件、Locale类、ResourceBundle以及I18nInterceptor。Struts2国际化允许程序在无需修改的情况下适应不同国家和地区的语言习惯。国际化(I18N)和本地化(L10N)是软件开发中的关键概念,确保程序在全球范围内具有良好的用户体验。在Java中,主要通过Locale和ResourceBundle两个核心类来实现这一功能。" 在Java的国际化编程中,`java.util.Locale`类扮演着至关重要的角色。它用于表示用户的语言环境,比如英语(United States)可以表示为`Locale("en", "US")`,这里的`"en"`代表ISO-639定义的语言代码(英语),`"US"`代表ISO-3166定义的国家代码。 Locale类提供了多种构造方法,以便创建不同语言和地区的实例。 `java.util.ResourceBundle`类则是存储特定语言环境资源的地方,如文本消息、日期格式等。当程序需要显示某个特定语言环境的资源时,会从对应的ResourceBundle中加载。这样,代码可以保持与具体语言环境无关,而资源文件则根据用户语言进行定制。 在Struts2框架中,实现国际化通常涉及以下步骤: 1. **创建国际化资源文件**:这些文件通常以`.properties`格式,如`messages_en.properties`(英语)和`messages_zh_CN.properties`(简体中文)。文件包含键值对,键是程序中使用的标识符,值是对应语言的文本。 2. **配置Struts2的I18nInterceptor**:这个拦截器负责在请求处理之前设置合适的Locale,并加载相应的ResourceBundle。 3. **使用Action中的国际化方法**:在Action类中,可以调用`getText()`方法获取ResourceBundle中的文本,以便在视图层展示。 4. **设置用户首选语言**:用户可以通过选择语言选项,手动改变显示的语言环境。这通常涉及到在请求参数中传递Locale信息,然后由拦截器读取并应用。 5. **资源文件的优先级**:当存在多个语言版本的资源文件时,Struts2会根据用户的浏览器设置和可用的资源文件来决定使用哪一个。 6. **处理数字和日期格式**:除了文本,国际化还涉及日期和数字的格式化。可以通过设置Locale来确保日期和数字遵循用户所在地区的标准格式。 在实际开发中,为了实现Struts2的国际化,开发者需要编写正确的资源文件,配置拦截器,以及在Action中正确调用资源。同时,理解ISO-639和ISO-3166标准对于正确地指定语言和国家代码至关重要。通过这些步骤,可以创建出能够适应全球用户需求的国际化应用程序。