阿里云***K Dysmsapi 1.1.0中英文API文档发布

版权申诉
5星 · 超过95%的资源 1 下载量 35 浏览量 更新于2024-10-30 收藏 265KB ZIP 举报
资源摘要信息:"阿里云短信服务Java SDK 1.1.0版本API文档中英对照版是一套全面的开发文档,包含了多个组件,旨在帮助开发者使用Java语言与阿里云的短信服务(Dysmsapi)进行交互。文档中不仅包含API的详细说明,还有示例代码和注释,且支持中英文对照,方便开发者学习和使用。文档内容的翻译质量高,确保了技术术语和注释的准确翻译,使得开发者在学习阿里云短信服务的同时,能够提高英文水平。 SDK的使用方法简单明了,开发者通过下载提供的jar包、源代码、Maven依赖信息文件以及API文档,解压并用浏览器打开“index.html”文件,便可以开始使用API文档。文档中不仅涵盖了所有的API方法,还包括了参数说明、返回值描述、错误码、使用示例等,所有内容都是双语对照,便于开发者对照学习和实践。 该SDK支持Maven构建管理工具,开发者可以在项目的pom.xml文件中添加相应的Maven依赖来引入SDK: ```xml <dependency> <groupId>com.aliyun</groupId> <artifactId>aliyun-java-sdk-dysmsapi</artifactId> <version>1.1.0</version> </dependency> ``` 此外,文档还赠送了源代码jar包,开发者可以通过此源代码包来深入理解和学习SDK的内部实现机制,进一步提高开发和问题定位的能力。 总的来说,这套中英对照的API文档对于有志于使用阿里云短信服务进行开发的Java程序员来说,是一个宝贵的资源,它不仅提供了必需的开发工具包,还包括了高质量的双语对照文档,大大降低了学习和使用的门槛,是进行阿里云短信服务开发的首选材料。"
2023-03-09 上传
注:下文中的 *** 代表文件名中的组件名称。 # 包含: 中文-英文对照文档:【***-javadoc-API文档-中文(简体)-英语-对照版.zip】 jar包下载地址:【***.jar下载地址(官方地址+国内镜像地址).txt】 Maven依赖:【***.jar Maven依赖信息(可用于项目pom.xml).txt】 Gradle依赖:【***.jar Gradle依赖信息(可用于项目build.gradle).txt】 源代码下载地址:【***-sources.jar下载地址(官方地址+国内镜像地址).txt】 # 本文件关键字: 中文-英文对照文档,中英对照文档,java,jar包,Maven,第三方jar包,组件,开源组件,第三方组件,Gradle,中文API文档,手册,开发手册,使用手册,参考手册 # 使用方法: 解压 【***.jar中文文档.zip】,再解压其中的 【***-javadoc-API文档-中文(简体)版.zip】,双击 【index.html】 文件,即可用浏览器打开、进行查看。 # 特殊说明: ·本文档为人性化翻译,精心制作,请放心使用。 ·本文档为双语同时展示,一行原文、一行译文,可逐行对照,避免了原文/译文来回切换的麻烦; ·有原文可参照,不再担心翻译偏差误导; ·边学技术、边学英语。 ·只翻译了该翻译的内容,如:注释、说明、描述、用法讲解 等; ·不该翻译的内容保持原样,如:类名、方法名、包名、类型、关键字、代码 等。 # 温馨提示: (1)为了防止解压后路径太长导致浏览器无法打开,推荐在解压时选择“解压到当前文件夹”(放心,自带文件夹,文件不会散落一地); (2)有时,一套Java组件会有多个jar,所以在下载前,请仔细阅读本篇描述,以确保这就是你需要的文件;