BouncyCastle PKIX API文档1.58中文版发布

版权申诉
5星 · 超过95%的资源 2 下载量 24 浏览量 更新于2024-12-17 收藏 3.25MB ZIP 举报
资源摘要信息:"bcpkix-jdk15on-1.58-API文档-中文版.zip"文件包含了与Bouncy Castle PKIX API版本1.58相关的多个资源文件,这些文件为Java开发者提供了该版本的API文档、源代码以及Maven依赖信息。Bouncy Castle是一个广泛使用的开源加密库,支持Java和C#,提供了标准加密算法的实现,常用于PKI(公钥基础设施)场景。在这个文件中,包含了如下资源: 1. bcpkix-jdk15on-1.58.jar:这是包含了Bouncy Castle PKIX功能的主要jar包。PKIX(Public Key Infrastructure X.509)是互联网工程任务组(IETF)提出的一套标准,用于公钥证书的管理。 2. bcpkix-jdk15on-1.58-javadoc.jar:这是一个包含API文档的jar包,通过它可以查看Bouncy Castle PKIX API的类和方法的详细说明和使用示例。 3. bcpkix-jdk15on-1.58-sources.jar:包含了Bouncy Castle PKIX源代码的jar包,这对于想要深入理解和/或修改Bouncy Castle库的开发者来说非常有用。 4. bcpkix-jdk15on-1.58.pom:这是一个Maven依赖信息文件,它定义了该库的依赖关系,版本号和构建配置,使得开发者可以通过Maven构建工具来管理项目依赖。 5. bcpkix-jdk15on-1.58-javadoc-API文档-中文(简体)版.zip:这是一份翻译成简体中文的API文档压缩文件,为不熟悉英文的开发者提供了便利。 6. Maven坐标:org.bouncycastle:bcpkix-jdk15on:1.58,这是一个Maven项目中用于声明Bouncy Castle PKIX依赖的坐标信息。 使用这些资源时,首先需要解压缩“bcpkix-jdk15on-1.58-API文档-中文版.zip”文件。解压后,可以通过在解压目录中打开“index.html”文件,使用浏览器查看翻译后的中文API文档。文档内容包含了类、方法的详细描述,以及对应的代码示例和注释。这些注释和说明被精准翻译,保持了原API文档的代码结构和风格,确保了其准确性和可用性。 这些资源对于需要使用Bouncy Castle库进行项目开发的Java开发者来说非常重要,尤其是在进行加密、安全通讯和证书管理等操作时。开发者可以根据Maven坐标将其引入项目中,同时,对于理解和使用Bouncy Castle PKIX API提供了极大的便利。 针对标签,文件中涉及的"Bouncy Castle"、"bcpkix"、"jdk15on"和"中文文档",这些关键词分别指代了库本身、专门处理PKIX协议的模块、支持Java 1.5及以上的版本以及提供给中文用户使用和阅读的文档。"jar包"则是Java平台常见的软件包格式,用于分发、部署和运行Java应用程序。 请注意,由于Bouncy Castle库是开源的,开发者可以自由地使用这些资源,但应遵守相应的开源许可协议。对于使用Bouncy Castle进行安全相关的开发工作,开发者应确保对加密算法和协议有充分的理解,避免在不知情的情况下引入安全漏洞。
2023-03-06 上传
注:下文中的 *** 代表文件名中的组件名称。 # 包含: 中文-英文对照文档:【***-javadoc-API文档-中文(简体)-英语-对照版.zip】 jar包下载地址:【***.jar下载地址(官方地址+国内镜像地址).txt】 Maven依赖:【***.jar Maven依赖信息(可用于项目pom.xml).txt】 Gradle依赖:【***.jar Gradle依赖信息(可用于项目build.gradle).txt】 源代码下载地址:【***-sources.jar下载地址(官方地址+国内镜像地址).txt】 # 本文件关键字: 中文-英文对照文档,中英对照文档,java,jar包,Maven,第三方jar包,组件,开源组件,第三方组件,Gradle,中文API文档,手册,开发手册,使用手册,参考手册 # 使用方法: 解压 【***.jar中文文档.zip】,再解压其中的 【***-javadoc-API文档-中文(简体)版.zip】,双击 【index.html】 文件,即可用浏览器打开、进行查看。 # 特殊说明: ·本文档为人性化翻译,精心制作,请放心使用。 ·本文档为双语同时展示,一行原文、一行译文,可逐行对照,避免了原文/译文来回切换的麻烦; ·有原文可参照,不再担心翻译偏差误导; ·边学技术、边学英语。 ·只翻译了该翻译的内容,如:注释、说明、描述、用法讲解 等; ·不该翻译的内容保持原样,如:类名、方法名、包名、类型、关键字、代码 等。 # 温馨提示: (1)为了防止解压后路径太长导致浏览器无法打开,推荐在解压时选择“解压到当前文件夹”(放心,自带文件夹,文件不会散落一地); (2)有时,一套Java组件会有多个jar,所以在下载前,请仔细阅读本篇描述,以确保这就是你需要的文件;