毕业设计指南:外文翻译与文献综述要求

需积分: 10 1 下载量 164 浏览量 更新于2024-08-15 收藏 1.04MB PPT 举报
本资源主要涉及的是毕业设计过程中的文档要求,特别是外文翻译和文献综述的内容与格式规范。 毕业设计是高等教育中一个重要的实践环节,它要求学生独立完成一项与专业相关的课题,以此来检验和提升其理论知识与实践能力。在毕业设计过程中,学生需要准备一系列文档,包括选题审题表、任务书、开题报告、外文翻译、中期检查表、前期材料目录、毕业论文以及指导教师-学生联系卡等。这些文档不仅反映了学生对课题的理解,也是与教师交流和评估进度的重要依据。 外文翻译是毕业设计的一部分,要求学生选择与课题业务或技术相关的外文资料进行翻译,避免选择人物传记、法律文件或者主要由数学公式构成的技术手册或协议。翻译的内容应能为毕业设计提供有价值的参考,有助于深化对课题的理解。 文献综述是对课题相关领域的现有研究进行总结和评价的书面报告,其字数通常在1800到2200字之间,不应包含摘要和关键词。文献综述应形成一篇连贯的文章,涵盖课题相关的业务内容和技术概述,避免简单罗列点状结构。引用的参考文献应与课题紧密相关,体现研究的连贯性和深度。 文献综述的结构通常包括前言、主题、总结和参考文献四部分。前言部分需简要介绍课题背景、争议焦点及综述范围,让读者了解讨论的主题。主题部分则是文章的核心,可以根据年代、问题或观点的不同进行组织,通过对文献的分析比较,展示课题的历史背景、现状和未来趋势。在撰写时,应注重文献的代表性、科学性和创新性。 毕业设计的每个阶段都有明确的时间节点和格式要求。例如,中期检查需在指定日期前完成,不合规的前期文档会导致成绩下降,且无法申请优秀。毕业论文的提交也须按时,必须包含指导教师和评阅教师的评语,格式需符合规范,未达标者将无法参与毕业答辩。此外,与指导老师的沟通记录应及时更新在师生联系卡上,确保沟通的有效性。 文献综述的质量直接影响到毕业设计的整体水平,因此,学生在撰写时应严谨对待,确保内容的全面性和逻辑性。同时,遵循规定的格式,将有助于提高毕业设计的整体质量和学术价值。