英语构词法:形容词转名词与副词详解

需积分: 35 0 下载量 60 浏览量 更新于2024-08-16 收藏 831KB PPT 举报
转换法是英语构词法中的一个重要组成部分,它涉及将形容词转化为名词和副词的过程。这种转化技巧对于扩展词汇和理解词义具有实用价值。以下是对形容词转化为名词和副词的详细解释: 1. 形容词转名词: - 冷的 (cold) 转化为感冒 (coldness) 或者背部 (back) - 安静的 (quiet) 变为恬静 (quaintness) 或者背部 (quietness) - 平静的 (calm) 变为安静 (calmness) 2. 形容词转副词: - 深的 (deep) 变为深地 (deeply) - 宽的 (wide) 变为广泛地 (widely) - 困难的 (hard) 变为努力地 (hardily) - 健康的 (well) 变为很好地 (well) 转换法展示了形容词根据上下文需求可以灵活转变为不同词性的能力,这有助于我们更准确地表达和理解含义。在英语学习中,掌握形容词到名词和副词的转化规则有助于我们构建句子时选择合适的词汇形式。 此外,英语构词法包括派生法(Derivation)、合成法(Composition)和转换法。派生法通过前后缀操作改变词根词义和词性,如前缀表示否定和相反意义,后缀常改变词性。后缀法主要用于名词、形容词、副词和动词的形成,如常见的名词后缀-er, -ist, -ee等能构成职业名词,如physicist(物理学家)。 合成法则是通过组合词根、词缀或词素来创造新词,如合成名词、形容词和副词。例如,"teacher"(教师)就是由"teach"(教)和后缀-er合成的。 掌握这些构词法对于英语学习者来说至关重要,它们不仅有助于词汇积累,还能提高语言运用的灵活性。通过理解和应用这些规则,我们可以更有效地理解和记忆新的词汇,同时也能增强语言表达的精确性和丰富性。