探索开源软件翻译:入门指南与国际化秘诀
需积分: 19 122 浏览量
更新于2024-09-13
收藏 931KB DOC 举报
在当今IT行业中,开源软件以其独特的免费使用和允许用户修改源代码的原则,逐渐成为了一个备受关注的领域。作者倪升跃(nsynet@126.com)以武侠世界的比喻,形象地介绍了开源软件翻译的魅力,指出尽管这项工作可能不带物质报酬,但对于软件爱好者来说,能将自己的名字与作品联系在一起,看到自己的努力被国际用户认可,是一种巨大的成就感。
开源软件的国际化进程已经相当成熟,如Ubuntu操作系统等,通过实现多语言支持,使得全球用户可以使用他们熟悉的母语界面。这种国际化的关键在于软件翻译与代码分离,降低了对翻译者的编程要求。即使是对于非程序员,也能参与到这个过程中,主要通过以下几个步骤:
1. **提取与准备**:首先,使用专门的工具(如gettext工具包)从程序源代码中提取出所有需要翻译的字符串,形成pot(PortableObject Template,可移植对象模板)文件,它是po文件的基础。
2. **创建初始翻译**:对于目标语言,如中文,会根据pot文件生成初始的po(Portable Object,可移植对象)文件,如ZH_CN.po,这时候的po文件还是一份空白,需要翻译者填充。
3. **翻译工作**:翻译者负责对po文件中的字符串进行逐行翻译,这是开源软件翻译的核心部分。
4. **编译成mo文件**:翻译完成后,po文件会被转换成mo(Machine Object,机器对象)格式,如ZH_CN.mo,这是一种可以直接被程序读取的本地化文件。
5. **部署与应用**:最后,生成的mo文件存储在系统中,当软件运行时,会自动加载相应的语言包,从而实现不同语言版本的无缝切换。
整个开源软件翻译的过程涉及了技术细节,包括pot、po和mo格式文件之间的转换,以及一套GNU工具的支持。作者希望通过这篇文章,激发更多对开源软件感兴趣的读者参与进来,共同推动软件的全球化进程,让更多的人能够无障碍地享用高质量的软件产品。
2019-01-25 上传
758 浏览量
696 浏览量
457 浏览量
点击了解资源详情
点击了解资源详情
点击了解资源详情
nsynet_sky
- 粉丝: 5
- 资源: 16
最新资源
- 构建基于Django和Stripe的SaaS应用教程
- Symfony2框架打造的RESTful问答系统icare-server
- 蓝桥杯Python试题解析与答案题库
- Go语言实现NWA到WAV文件格式转换工具
- 基于Django的医患管理系统应用
- Jenkins工作流插件开发指南:支持Workflow Python模块
- Java红酒网站项目源码解析与系统开源介绍
- Underworld Exporter资产定义文件详解
- Java版Crash Bandicoot资源库:逆向工程与源码分享
- Spring Boot Starter 自动IP计数功能实现指南
- 我的世界牛顿物理学模组深入解析
- STM32单片机工程创建详解与模板应用
- GDG堪萨斯城代码实验室:离子与火力基地示例应用
- Android Capstone项目:实现Potlatch服务器与OAuth2.0认证
- Cbit类:简化计算封装与异步任务处理
- Java8兼容的FullContact API Java客户端库介绍