项目管理词汇英汉对照索引:提升交流效率的工具

需积分: 10 0 下载量 30 浏览量 更新于2024-10-15 收藏 438KB PDF 举报
《项目管理词汇英汉对照索引》是一本专门针对项目管理领域的实用工具书,于2003年1月15日发布。它旨在解决在引入和应用海外先进项目管理方法、知识体系、资格认证和相关资源过程中遇到的语言障碍问题。由于跨文化背景下,诸如项目管理软件名称和专业术语的英汉翻译常常存在多义性,这阻碍了项目管理在国内的普及和发展。 该索引是基于Max Wideman先生编撰的《怀德曼项目管理词汇手册》进行编纂的,后者已完整翻译成中文,并且原著英文版可在www.maxwideman.com上获取。这本索引旨在为国内的项目管理人员、出版界、培训和认证机构提供一致性翻译参考,以便更有效地理解和交流项目管理概念和技术。 参与翻译工作的人员包括多位具有PMP(项目管理专业人士)资质的专业人士,如天津大学的副教授、工程师以及来自企业、科技集团和研究机构的专家,他们共同确保了术语的准确性和实用性。索引涵盖了广泛的内容,如Activity-Based Costing (活动基础成本计算)、Activity-Based Management (活动基础管理)、抽象资源(Abstract Resource)等专业术语,以及验收标准(Acceptability Criteria)、可接受质量水平(Acceptable Quality Level)等关键概念。 尽管翻译工作已经尽可能地进行了标准化,但由于翻译者的水平限制,可能存在个别译文不够精准或需要改进的地方。作者鼓励读者在发现任何错误或建议时,通过电子邮件renw@163.net联系项目组织者任伟,或者直接拨打电话13910102325进行沟通。此外,书中还特别感谢了其他项目管理从业者,如李开孟、闫军等人的贡献。 《项目管理词汇英汉对照索引》作为一项重要的资源,对于提升国内项目管理的专业术语理解和沟通一致性,以及推动行业知识的标准化进程具有显著价值。它的发布标志着我国项目管理领域向国际接轨迈出的重要一步。