Debian系统Latex+Dvipdfm中文支持设置指南

0 下载量 158 浏览量 更新于2024-09-03 收藏 21KB DOC 举报
"在Debian系统中,使用LaTeX处理中文文档时,通常会遇到字体问题。通过安装特定的软件包和配置,可以解决这个问题。本文提供了一个使用LaTeX + Dvipdfm在Debian环境下处理中文的解决方案。" 在Debian系统下,要设置LaTeX来支持中文,首先需要安装必要的基础软件。可以使用`apt-get`命令来安装`cjk-latex`, `latex`, 和 `texlive`套件,这些套件包含了处理LaTeX的基本工具。安装完成后,系统具备了基本的LaTeX环境,但还需要处理中文字符集。 解决中文显示的关键在于安装适用于Linux的GB2312或GBK编码的字体。这里推荐使用王垠提供的`gbkfonts`,将其下载并解压缩到一个目录,例如`gbkfonts-linux-0.3`。其中的静态链接文件`gbkfonts`需要具有执行权限,并且要将其复制到`/usr/bin`目录下,以便系统能够全局访问。 为了使LaTeX能够识别和使用这些新添加的字体,需要在个人目录下创建一个`texmf`目录,然后将下载的GBK字体(如`simsun.ttf`)移动到系统的字体目录,通常是`/usr/share/fonts/truetype`。接下来,需要更新`TeX`的文件数据库,这可以通过运行`mktexlsr`命令来完成。 在配置文件`/usr/share/texmf/web2c/latex.cnf`中,找到`TEXMFLOCAL`的路径,该路径可以用于放置自定义的字体和其他资源。确保LaTeX能在此路径下找到字体文件。 为了测试LaTeX是否能够正确处理中文,可以编写一个简单的测试文档,如下所示: ```latex \documentclass{article} \usepackage{CJK} \begin{document} \begin{CJK}{GBK}{song} 这是latex \end{CJK} \end{document} ``` 这个文档使用`CJK`包来开启中文环境,并指定字体为宋体(`song`)。编译这个文档时,先用`latex`命令生成`.dvi`文件,然后使用`dvipdfmx`转换为PDF。命令行操作如下: ``` latex test && dvipdfmx test ``` 如果一切配置正确,将会生成一个名为`test.pdf`的PDF文件,其中包含可复制的中文内容。 总结来说,要让Debian上的LaTeX支持中文,主要步骤包括:安装基础软件,添加GBK字体,更新`TeX`文件数据库,编写测试文档,并用`dvipdfmx`生成PDF。这一过程对于在Debian环境中编写包含中文的LaTeX文档非常关键,通过这些步骤,可以确保中文文本在PDF中的正确显示和复制。