波音737航空工程英语基础:机务人员必备的机身与部件翻译

需积分: 9 1 下载量 197 浏览量 更新于2024-07-27 收藏 524KB DOC 举报
航空工程英语基础是机务人员不可或缺的重要工具,特别是对于阅读波音AMM(Airplane Maintenance Manual,飞机维护手册)时理解专业术语至关重要。本课程聚焦于航空工程英语基础,以波音737为例进行讲解。 首先,我们来看生词部分。"Airplane"指的是飞机,"Semi-monocoque"是指半硬壳式结构,这是737机体的主要构造之一,具有轻便且强度高的特点。"Fuselage"指机身,它是飞机的主要承载部分,包括驾驶舱(flight compartment)、货舱(cargo)以及乘客舱(passenger cabin)等各个区域。"Landing gear"指起落架,"Powerplant"指动力装置,即发动机,而"Strut"则是支撑起落架的支柱。 "Divide into"用于描述737机身的分段,如41和43节,表明其结构设计为可分单元。"Antenna"是通信系统中的关键组件,"Fiberglass"和"Honeycomb"则是复合材料在机身结构中的应用,提供强度与重量控制。"Fairing"是整流罩,有助于减少空气阻力,"Hinge"用于机身部件的连接,"Pressure seal bulkhead"是承受内部压力的隔板。 驾驶舱的英文名称是"flight deck","board"在这里可能指的是控制面板。"Entry"指的是进入口,"Galley"是机上厨房,"Airstairs"是登机梯,"Electronic equipment bay"是存放电子设备的地方,"Access door"是检修口,方便维修人员进入。"Cargo"舱用于装载货物,"Escape hatch"是紧急逃生口,"Fuel tank"是燃油箱,"Terminate"则是指燃油系统的结束点。 "Auxiliary power unit"(APU)是辅助动力装置,常用于飞机地面运行时提供电力和气源。"Horizontal stabilizer"是水平安定面,用于飞机保持平衡,"Truss"是用于支撑和分布载荷的结构元素。"Exhaust"是指发动机排放的废气,"Design"涉及飞机的外形和内部布局,"Stretch"和"Extension"强调了结构的可调整性和适应性。 最后,"Revise"表明对设计或结构的改进可能需要对某些部分进行修改。"Relate to"表示比较或参照,而"Dorsal fin"是飞机背部的鳍形稳定器,"Skid"则可能是指滑行装置。"Structure"是整体架构的意思,而"Revised structure"则暗示了飞机设计的更新。 通过学习这些词汇和概念,机务人员能够更顺畅地阅读和理解波音737的技术文档,从而提高工作效率和飞机维护质量。这本"航空工程英语基础_机务人的宝典"不仅提供了基础词汇,还通过实际案例加深了对航空工程英语的理解,是提升专业素养的重要参考资料。