SAP系统中文本处理详解:创建、读取、编辑和翻译

5星 · 超过95%的资源 需积分: 50 7 下载量 124 浏览量 更新于2024-09-16 收藏 637KB DOC 举报
SAP各种文本处理专题(一) SAP系统中文本处理是一个重要的功能,涉及到文本的创建、读取、编辑和翻译等方面。在本篇文章中,我们将对SAP各种文本处理专题进行深入探讨,从长文本的创建到文本的翻译,涵盖了SAP系统中文本处理的各个方面。 一、长文本的创建 在SAP系统中,长文本的创建可以通过T-code:SO10来实现。长文本的创建过程中,需要注意的是,针对TextID=‘ST’创建的文本储存在表STXH,STXL中。如果要传输创建的文本,可以运行程序RSTXTRAN,将生成一个新的请求号;或者直接创建一个新的请求号,将长文本包含进去。 二、文本的读取和编辑 在SAP系统中,长文本的读取和编辑可以通过Read_Text函数来实现。Read_Text函数可以读取物料主数据采购文本,并将其显示出来。在编辑状态下,光标在文本输入框中双击或者点击图标即可进入文本编辑页面。在编辑页面中,可以选择Goto->header,输入相应的数据,并运行函数,最后可以在result内表中获取结果。 需要注意的是,在文本中有回车输入时,SAP会用&代表回车,但是&不是普通的符号,需要用类CL_ABAP_CHAR_UTILITIES中的符号来处理。如果READ_TEXT读出内容乱码时,可使用以下函数转换一下:CALL FUNCTION 'CONVERT_ITF_TO_STREAM_TEXT' EXPORTING language = fiw_thead-tdspras TABLES itf_text = lit_lines text_stream = lit_text。 此外,还可以使用STATUS_TEXT_EDIT函数来编辑生产订单状态文本,例如:CALL FUNCTION 'STATUS_TEXT_EDIT' EXPORTING flg_user_stat = 'X' objnr = aufk~objnr only_active = 'X' spras = sy-langu IMPORTING line = ls_statu EXCEPTIONS object_not_found = 01。 三、文本的翻译 在SAP系统中,文本的翻译是一个重要的功能,特别是在多语言环境中。当开发中碰到多语言时,有些是直接能翻译的,有些则不能在当前事务中翻译,比如t-code的描述,smartform中用的文本。利用T-CODE:SE63,可以翻译系统中几乎所有的文本。 常见情况有两种:第一种是知道要翻译的对象,比如事务码,直接进入相应目录下翻译;第二种是不知道要翻译的对象,可以通过SE63来翻译系统中所有的文本。 SAP各种文本处理专题是一个非常重要的主题,涉及到文本的创建、读取、编辑和翻译等方面。通过本篇文章,读者可以了解到SAP系统中文本处理的各个方面,并掌握相应的函数和技巧,从而更好地应用于实际开发中。