NMT中整合句法结构与语义概念的未知词处理方法

0 下载量 81 浏览量 更新于2024-08-29 收藏 671KB PDF 举报
在神经机器翻译(NMT)领域,未知词的处理是一项关键挑战,因为它们可能破坏句子结构的一致性,增加歧义,并对翻译质量造成负面影响。针对这一问题,本文提出了一种结合句法结构与语义概念的未知词处理方法,旨在提高翻译的准确性和流畅度。 首先,该方法利用语义概念网络(Semantic Concept Network, SCN)来识别和构建与未知词相关的词汇同义词集。SCN是一种基于大量文本数据构建的知识图谱,它将单词与其相关的上下文和概念进行链接。通过查询SCN,我们可以找到与未知词在语义上有紧密联系的词汇,这些词汇通常已经在模型的词汇表(vocabulary)中,从而减少了翻译中的词汇缺口。 其次,为了选择最合适的同义词替换,文章提出了一种结合句法结构和语义概念的相似度计算方法。具体来说,这种方法考虑了候选同义词与原词在句法角色、词性以及上下文中的作用。通过比较未知词与每个同义词之间的语义相似度,比如使用预训练的词向量模型(如Word2Vec或BERT)来衡量它们的语义关联,这种方法可以确保替代词不仅在意义上相符,而且在句子的语法结构中也保持连贯。 在计算过程中,可能还会利用句法分析技术,例如依存树解析,来进一步评估候选同义词如何适应句子的语法框架。这样,即使面对未知词,翻译模型也能找到最接近原文表达的词汇,从而减少翻译误差。 最后,通过集成这种未知词处理策略,NMT模型可以在保持句子整体结构完整的同时,提高翻译的精确性和一致性。这种方法不仅有助于改善翻译质量,还为后续的研究提供了新的思路,即如何在深度学习模型中更有效地利用丰富的语言知识资源来处理复杂的语言现象。 总结来说,本文的核心贡献是提出了一种创新的未知词处理策略,它将句法结构和语义概念相结合,有效地解决了NMT中的词汇空白问题,提升了翻译的质量。这为解决自然语言处理中的困难词汇提供了有价值的方法,对于提升机器翻译系统的实用性和普适性具有重要意义。