vTigerCRM 5.1.0 中文化指南与汉化技巧
需积分: 9 55 浏览量
更新于2024-09-13
收藏 260KB PDF 举报
本文主要介绍了如何对vTigerCRM 5.1.0进行汉化处理,包括下载汉化包、文件复制、修改PHP代码以及处理图表中的中文字体支持。
vTigerCRM是一个开源的客户关系管理(CRM)系统,版本5.1.0在2010年发布。在该版本的汉化过程中,作者提到了以下几个关键步骤:
1. **下载汉化包**:首先,你需要从Mark的网站下载Vtiger_zh_cn汉化包,这个包包含了中文翻译的文件。
2. **上传和解压缩**:通过Webmin工具将汉化包上传到服务器,并将其解压缩到指定文件夹`vtigerPatch/vtiger510_zh_cn`。
3. **复制文件**:将解压后的文件复制到vTigerCRM的安装目录下,这个操作类似于升级vTiger的过程。
4. **处理字形文件**:将字形文件上传到`Image/Canvas/Fonts`目录下,并调整其权限和所有者。
5. **修改PHP代码**:
- **汉化文件**:对于新增或更新的模块内容,需要在原有的汉化文件基础上进行修改。确保每个文件以无BOM的UTF-8格式保存,这有助于避免编码问题。
- **增加中文支持**:在根目录的`config.inc.php`中添加对中文的支持,包括定义中文语言码`'zh_cn'`,设置默认字符集为`'UTF-8'`,并将默认语言设置为`'zh_cn'`。
- **图表字体支持**:在`fontmap.txt`中添加新的字体映射,例如`msyh,msyh.ttf`和`msyhbd,msyhbd.ttf`,并引入相应的字体文件。同时,需要修改`GraphUtils.php`中的代码以适配中文。
6. **首页中文支持**:因为vTigerCRM 5.1.0测试版仅显示英文,还需要额外的工作使首页支持中文。这包括将特定的字符串`'cn_zh'`更改为`'zh_cn'`,以及在相关文件中定义合适的字体。
这个过程涉及了vTigerCRM的文件系统结构、配置文件修改以及对多语言支持的理解。对于想要将vTigerCRM部署为中文环境的用户,这个过程提供了宝贵的指导。完成这些步骤后,vTigerCRM系统应该能够以中文界面运行,提供更友好的用户体验给中文用户。然而,值得注意的是,这个汉化过程可能不完整,部分新增内容可能尚未被汉化,需要进一步的翻译工作。
2010-03-24 上传
2010-01-31 上传
2010-05-14 上传
2010-09-20 上传
123 浏览量
2009-05-26 上传
HoneyMoose
- 粉丝: 1801
- 资源: 270
最新资源
- LCD1602源程序 SPCE061A
- 微机原理微机原理微机原理微机原理
- Visual Studio使用技巧手册[涵盖02-05].pdf
- 锁相环的组成和工作原理
- OV6620详细操作说明
- 磁位置传感器的应用.
- Struts涂鸦 PDF格式
- loadrunner8.1指南
- 4*4键盘控制程序(C和汇编)
- Vim用户手册中文版72
- GPRS 中英文对照介绍
- the symbian os architecture sourcebook
- ASP对很长的文章做分页输出(完美版)
- ASP.NET课件············
- Linux必学的60个命令
- MIMO Wireless Communications_From Real-World Propagation to Space-Time Code Design