"Struts原理与实践(四)主要探讨了Struts框架中的国际化编程问题,以及与之相关的中文乱码问题。文章首先介绍了字符集的基础知识,从ASCII到Unicode(UTF-8)的演变过程,这对于理解和解决中文乱码问题至关重要。
在计算机早期,由于主要服务于英文环境,ASCII码被广泛使用,它用8位字节表示字符,其中32-126是可见字符,包括英文字母、数字和一些符号。然而,ASCII无法涵盖其他语言,尤其是非拉丁字母表的语言,如西欧国家的ISO-8859-1字符集。对于中文这样的多字节字符集,如GB2312和GBK,每个中文字符通常由两个字节表示,而ASCII字符作为这些字符集的子集,仍用单字节表示。
当涉及到Web开发,特别是Struts框架时,中文乱码问题常常出现。例如,如果服务器或Web容器(如Tomcat)默认使用ISO-8859-1编码来处理请求,而请求中包含中文字符,就会出现乱码。这是因为ISO-8859-1不支持中文字符,所以必须明确指定请求的编码方式,如设置为UTF-8,才能正确解析中文。
Struts框架在处理国际化(i18n)时,会涉及资源文件的管理,这些文件通常包含不同语言的文本字符串。在配置和使用这些资源文件时,如果不注意字符编码的设置,也可能导致乱码问题。正确设置Struts的编码参数,如`filterEncoding`,以及确保所有涉及的文件(如JSP、HTML、Java源代码)都使用相同的编码,是避免乱码的关键。
在实际应用中,开发者还需要关注HTTP头信息中的Content-Type字段,因为它定义了数据的MIME类型和字符编码。在发送或接收包含中文的数据时,确保这个字段设置为`text/html; charset=UTF-8`,可以确保浏览器正确解码内容。
此外,Struts框架提供了`ActionForm`类的`setLocale()`方法,用于设置用户界面的语言环境,以及`ResourceBundle`类来加载特定语言的资源文件。通过这些机制,开发者可以实现动态切换网站的显示语言,提供多语言支持。
理解字符集、编码以及Struts的国际化机制,对于解决Java Web开发中的中文乱码问题至关重要。开发者需要熟悉各种字符集的性质,以及如何在Struts框架中正确配置和使用它们,以实现健壮的国际化应用。