牛津大学实验电池Cell1的实验工况详细介绍
时间: 2023-09-14 20:07:31 浏览: 58
牛津大学实验室中的Cell1是一种实验电池,用于研究电池的性能和行为。该电池是一种锂离子电池,由正极、负极、电解液和隔膜组成。
下面是Cell1的实验工况:
1. 正极材料:采用锂镍锰钴氧化物(LiNiMnCoO2)作为正极材料。这种材料具有高能量密度和长循环寿命。
2. 负极材料:采用石墨作为负极材料。石墨具有良好的导电性和稳定性,能够提供稳定的电子传输。
3. 电解液:采用含有锂盐的有机溶液作为电解液。这种电解液能够提供锂离子的传输,并且具有较高的电导率。
4. 隔膜:采用聚丙烯薄膜作为隔膜材料。这种隔膜能够防止正负极之间的直接接触,并且可以允许锂离子的传输。
5. 工作电压:在实验中,Cell1的工作电压为3.7V。
6. 充放电循环:Cell1可以进行多次充放电循环,以研究其电池性能和循环寿命。
总之,Cell1是一种用于研究锂离子电池性能和行为的实验电池,具有较高的能量密度和长循环寿命。
相关问题
牛津10 欧路词典 1.mdd 和 2.mdd什么意思
MDD和MDD都是与欧路词典相关的概念。其中,MDD是“Merriam-Webster's Dictionary and Thesaurus”的缩写,意思是《韦氏词典与同义词词典》。欧路词典通过许可协议与M-W公司合作,将这部词典集成到其应用程序中,使用户可以随时查询M-W公司的词典和同义词词典内容。
另一方面,MDD是欧路词典使用的两种词典文件格式之一。MDD文件是一种词典数据库文件,包含不同词典的条目和释义等相关信息。由于MDD文件通常很大,因此将其存储在移动设备上可能需要较长时间。因此,欧路词典还开发了另一种文件格式,称为“LMD”(Lightweight Mobile Dictionary),这种格式文件更小,便于在移动设备上存储和加载,同时仍然提供高质量的词典内容。
牛津英汉高阶 mac dictionary
牛津英汉高阶 mac dictionary 是一个为用户提供高质量的英汉双向翻译服务的高级字典工具。该字典具有许多独特的特点,使其成为学习和交流英语的有力工具。
首先,牛津英汉高阶 mac dictionary 以牛津大学出版的权威英语学术资源为基础,确保翻译的准确性和标准性。它包含了丰富的词汇、短语和例句,其内容经过专业编纂和更新,能够满足用户在不同场景下的翻译需求。
其次,该字典在用户体验方面也具有很大的优势。它采用了直观的界面设计,使用户能够快速定位到所需单词或词组,并提供多种查询方式,如按字母顺序、通配符搜索等。此外,用户还可以通过音频发音功能聆听英语单词的正确发音,以提高语言学习和口语表达的准确性。
此外,牛津英汉高阶 mac dictionary 还提供了一些额外的功能,如词形变化和词语用法说明等。这为用户提供了更全面的语言学习体验,帮助他们更好地理解和掌握英文单词的用法和意义。
综上所述,牛津英汉高阶 mac dictionary 是一款功能强大、内容丰富、易于使用的英汉双向翻译字典。它在翻译准确性和权威性方面具有优势,并提供了多种查询方式和额外的学习功能,满足了用户在英语学习和交流中的各种需求。